23 OCT 2025 - We are back! If you have been following us over the last few years, you will know that the last 2 months have been rough. We website was practically not loading. Sorry for the mess. We are back though and everything should run smoothly now. New servers. Updated domains. And new owners. We invite you all to start uploading torrents again!
TORRENT DETAILS
Гришэм (Гришем) Джон
TORRENT SUMMARY
Status:
All the torrents in this section have been verified by our verification system
Джон Гришэм (Гришем, англ. John Grisham). Американский писатель. Автор многих бестселлеров, т.н. «юридических триллеров», экранизированных Голливудом.
Джон Гришэм родился 8 февраля 1955 года в Джонсборо, штат Арканзас, вторым из пяти детей в семье строителя и домохозяйки. В детстве мечтал стать профессиональным бейсболистом. Окончил государственный университет Миссисипи, затем юридическую школу. В течение 10 лет работал юристом в Саутхевене, специализируясь и в уголовных, и в гражданских делах. В 1983 году избирался в Палату представителей штата Миссисипи.
Обстоятельства одного судебного дела о насилии подсказали Джону сюжет романа "Время убивать", который он писал в течение 3 лет по утрам до работы.
Следующий роман писателя – “Фирма” - вышел в 1991 году. Он стал бестселлером, а после продажи прав на его экранизацию (за 600 тысяч $), а сам Гришэм стал одним из самых современных издаваемых авторов мира.
Тираж третьего романа «Дело о пеликанах» превысил 11 миллионов экземпляров. Он пишет по одному роману каждый год, многие из них экранизированы...
Об авторе и его творчестве: Вы можете узнать здесь>>>
Список книг: ОКРУГ ФОРД
2. Повестка - перевод: Юрий Кирьяк
3. Последний присяжный - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
4. Округ Форд. Рассказы - перевод: Наталья В. Рейн
1. Джейк Брайгенс
1. Пора убивать - перевод: Юрий Кирьяк
2. Время прощать - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
Романы
01. Фирма - перевод: Юрий Кирьяк
02. Дело о пеликанах - перевод: В. Пурескин
02. Дело о пеликанах (1993) - перевод: Л. А. Бабук, Е. В. Задедюрина, Е. К. Зыбайло
03. Клиент - перевод: Тамара Матц
04. Камера - перевод: Юрий Кирьяк
05. Золотой дождь - перевод: Майя Павловна Тугушева, Александр Владимирович Санин
06. Вердикт (Сбежавшее жюри) - перевод: Юрий Кирьяк
07. Партнер - перевод: Юрий Кирьяк
08. Адвокат (Уличный защитник) - перевод: Юрий Кирьяк
09. Завещание - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
10. Шантаж (Братство) - перевод: В. Заболотный
11. Покрашенный дом - перевод: И. Данилов
12. Рождество с неудачниками - перевод: Наталья В. Рейн
13. Король сделки - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
14. Трибуны - перевод: Д. Кунташов
15. Брокер - перевод: А. Файнгар
16. Невиновный - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
17. Последний шанс - перевод: Александр Алексеевич Соколов
18. Апелляция - перевод: Елена Филиппова
19. Юрист - перевод: Юрий Кирьяк
20. Признание - перевод: В. В. Антонов
21. Противники - перевод: Е. И. Филиппова
22. Джо из Калико - отсутствует
23. Рэкетир - перевод: Аркадий Юрьевич Кабалкин
24. Серая гора - перевод: Наталья В. Рейн
25. Вне правил - перевод: В. В. Антонов
26. Опухоль - отсутствует
27. Партнеры - отсутствует
28. Информатор - перевод: А. Ю. Кабалкин
29. Остров Камино - перевод: В. В. Антонов
30. Афера - перевод: Ирина Яковлевна Доронина
31. Расплата - перевод: Александр Алексеевич Соколов
Теодор Бун
1. Преступление без наказания. Теодор Бун - маленький юрист - перевод: Елена И. Филиппова
2. Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - перевод: Елена И. Филиппова