23 OCT 2025 - We are back! If you have been following us over the last few years, you will know that the last 2 months have been rough. We website was practically not loading. Sorry for the mess. We are back though and everything should run smoothly now. New servers. Updated domains. And new owners. We invite you all to start uploading torrents again!
TORRENT DETAILS
Полицейские / Cop Land (1997) BDRemux 1080p | P, A | Режиссерская версия
TORRENT SUMMARY
Cop Land
Status:
All the torrents in this section have been verified by our verification system
Theatrical Release: 1997-08-15 DVD Release: 2001-07-03 Torrent Release: 22-11-2020 by user rutor
Swarm:
0 Seeds & 0 Peers
Movie Genre:
Crime, Drama, Thriller
Runtime:
105 min.
Parental Rating:
R
Awards:
1 win.
Vote:
No votes yet.
DESCRIPTION
Sometime in the 1970's, police officers from New York City wanted a safe haven to live, away from the dangers of the streets of New York City, this is when they established a "Cop Land" in the small New Jersey town of Garrison. Freddy Heflin who was always admired by the New York cops wanted to become one, but because he was deaf in one ear this prevents him from achieving his goal, but has become sheriff of Garrison. Recently there have been a dark omen surrounding the NYPD, and Freddy is now investigating on this case, then Internal Affairs officer Mo Tilden is also on the case and asks Freddy for help, but Freddy could not. Now Freddy suspects that a New York City cop named Ray Donlan might be one of the many cops who is corrupted by the mob and other criminals. Now, Freddy must find a cop who is nicknamed "Superboy" who can testify against Donlan and protect him, before Donlan finds Superboy and kills him.
Sinopsis by IMDBСтрана: США
Студия: Miramax Films, Woods Entertainment, Across the River Productions
Жанр: драма, триллер
Год выпуска: 1997
Продолжительность: 01:56:17
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) - R5*
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов**
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Гаврилов
Субтитры: русские (Евгений Гаевский под редакцией sovsem-neduhoven), русские (Евгений Гаевский (ненормативная лексика)), английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Джеймс Мэнголд / James Mangold
В ролях: Сильвестр Сталлоне, Харви Кейтель, Рэй Лиотта, Роберт Де Ниро, Питер Берг, Джанин Гарофало, Роберт Патрик, Майкл Рапапорт, Аннабелла Шиорра, Ноа Эммерих, Кэти Мориарти, Джон Спенсер, Фрэнк Винсент, Мэлик Йоба, Артур Дж. Наскарелла, Иди Фалько, Виктор Уильямс, Пол Кальдерон, Джон Доумен, Дебора Харри, Винсент Лареска, Оливер Соломон, Терри Таунз, Дэвид Батлер, Брэд Бейер, Чарльз Дюма, Джон Джонсон, Фрэнк Пеллегрино, Роберт Джон Бёрк, Джон Вентимилья, Терри Серпико, Метод Мэн, Шон Каллен, Пол Херман, Мэл Горхэм, Грасиэла Лекубе, Крис Конте, Энтони Читро, Александра Ади, Марк Казелла, Тимоти Стикни, Уильям Калайджиан, Шон Раннетт, Майкл Гэстон, Бен Эллерин, Давид Диас, Трэйси О. Эмори, Роберт В. Кастл, Брюс Олтмен, Карли Фордхэм, Тони Джорджо, Кевин О’Салливан, Луис Д’Альто, Сильвия Кан, Ронн Манро, Джон Генри, Ричард Лиси, Ганс Муди, Гарри Пасторе, Тони Сирико, Питер Уайз, П.Дж. Браун, Мануэль Коррадо, Джеффри Х. Кауфман, Юроуп Хэрмон, Рене Охеда, С. Майкл Белломо, Дэвид В. Батлер, Кристофер Дель Гаудио, Джон ДеНатале, Адриан Ли, Маршалл Дэнсинг Элк Лукас, Флойд Резник, Сэл Ринелла, Херальдо Ривера
Описание: Фредди Хефлин с детства восхищался полицейскими. Он так и не смог стать полицейским из-за частичной глухоты. Однако, благодаря своему покладистому и открытому характеру, он становится шерифом в пригороде в штате Нью-Джерси под Нью-Йорком и живет в городке, в основном населенном его коллегами из городской полиции Нью-Йорка.
Нити расследования дел мафиозных копов приводят Мо Тилдена — следователя из отдела внутренней безопасности — в городок и к шерифу Фредди Хефлину. Хефлин начинает помогать Тилдену и вскоре обнаруживает, что его герои могут оказаться не столь непогрешимыми.
Доп. информация:Скрытый текст Найденный в сети блюр преобразован в ремукс, в него добавлены скачанные с кинозала у пользователя msltel DTS-дороги и AC3-дороги.
* Перевод 1 (аудио сделано с выделенных голосов) от театральной версии фильма - поэтому в нем сделаны вставки авторской озвучки Андрея Гаврилова.
** Перевод 2 изначально с заплатками Андрея Гаврилова по неизвестной причине, на театральную версию данного перевода нет.