23 OCT 2025 - We are back! If you have been following us over the last few years, you will know that the last 2 months have been rough. We website was practically not loading. Sorry for the mess. We are back though and everything should run smoothly now. New servers. Updated domains. And new owners. We invite you all to start uploading torrents again!
TORRENT DETAILS
2003_Incense
TORRENT SUMMARY
Status:
All the torrents in this section have been verified by our verification system
Сатирическая трагикомедия о монахе, присматривающем за старым, нищим и никому не нужным храмом в глухой деревеньке где-то в глубине провинции Шаньси. Однажды случается беда: храмовая статуя Будды разбивается, и, не надеясь на погрязших в грехе жителях деревни, монах отправляется в путь на поиски средств на восстановление статуи…
В 2006 году режиссер Нин Хао неожиданно «выстрелил» криминальной комедией в стиле Гая Ричи «Сумасшествие из-за камня», при более чем скромном бюджете обогнавшей даже главные зарубежные хиты того времени, и занявшей первое место в национальном прокате – что было абсолютно немыслимо для независимого китайского фильма вплоть до выхода «Сумасшествия». «Сумасшествие из-за камня» стало прорывом для главного китайского комедиографа современности, затмив две его предыдущие работы, не получившие широкого проката, но достаточно успешно прошедшие на международных кинофестивалях: «Монгольский пинг-понг» и «Ладан».
Для выпускников Пекинской киноакадемии в начале 2000-х было только два относительно легких пути начать карьеру: попытаться встроиться в государственную систему кинопроизводства, или же попросту уйти на телевидение, где было проще и свободней; но Нин Хао выбрал третью, и не прогадал: он решил снять кино на свои средства, и выдал на экстремальном бюджете в 9 тысяч юаней притчу-аллегорию о силе веры, капитализме, бюрократии, урбанизации, продаже совести и (как всегда ироничной) судьбе. (Dirty Ho)
Перевод на русский язык: Franek Monk
Оригинальное название: 香火 (Xiang Huo).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В НАЧАЛЕ ФИЛЬМА ПРИСУТСТВУЕТ СЦЕНА НАСИЛИЯ НАД ЖИВОТНЫМИ!
Страна: Китай
Продолжительность: 01:37:38
Перевод: Любительский (многоголосый) закадровый (Творческое объединение «Храм тысячи струн»)
Роли озвучивали: Franek Monk, Dirty Ho, Filkons, Татьяна Дроздова, Sophium, Евгения Секацкая