23 OCT 2025 - We are back! If you have been following us over the last few years, you will know that the last 2 months have been rough. We website was practically not loading. Sorry for the mess. We are back though and everything should run smoothly now. New servers. Updated domains. And new owners. We invite you all to start uploading torrents again!
_Original title:_ **ドロンジョ - Doronjo**
Based on **"Time Bokan Series: Yatterman"**, by **Tatsunoko Production**.
_Italian title:_ **Doronjo**
_Starring:_ **Ikeda Elaiza** (as Dorokawa "Doremì" Nao, Doronjo), **Yamazaki Hirona** (as Hijirikawa Aika), **Yamoto Yūma** (as Hugo), **Kaneko Daichi** (as Takaiwada Gan), **Ichinose Wataru** (as Shaun), **Tanaka Shunsuke** (as Ace), **Oosako Shigeo** (as Tachibana, the boss), **Ikeda Ryō** (as Nunobe, the promoter), **Arakawa Taijirō** (as Izawa, Aika’s trainer), **Oota Yuno** (as young Nao), **Masuyama Shunta** (as young Hugo), **Tōhara Takuto** (as young Shaun), **Tanaka Noa** (as Miyu-chan), **Kadota Maiko** (as the woman on the street), **Itō Katsuya** (as the man in the apartment), **Nakamura Yumiko** (as reporter), **Kubo Shō** (as one of the bad guys), **Kobayashi Toshikazu** (as one of the bad guys), **Koseki Sakuramaru**.
_Staff:_ **Kiyasu Kōhei** and **Naitō Eisuke** (screenwriters), **Arita Hisashi** (music), **Yamada Masaki** - **Kobayashi Yūsuke** - **Hoshino Megumi** (producers), **Naitō Eisuke** (director).
_Language:_ Japanese (audio)
_Subtitles:_ Italian
_Video format:_ Avi (xvid codec)
_Resolution:_ 1920x1080
_Aspect Ratio:_ 16:9
_Size:_ 439 MiB
_Runtime:_ 25:04 min:sec
_Translation from japanese:_ Radicchio
_Timing:_ Radicchio
_Styling:_ Radicchio
_Encoding:_ Radicchio
**Note:**
Il poster/articolo di rivista sulla parete dell'officina-magazzino dove vivono Hugo e Shaun riprende alcune scritte presenti sulla copertina della rivista Boxing Beat del marzo 2011. 叩き上げ (tatakiage) è una persona che si è fatta strada da sola.
Le banconote che Nao conta dovrebbero essere quelle da 10000 yen. Quindi ha guadagnato (e rischiato) parecchio, ma evidentemente non abbastanza per il progetto.
Le offerte presenti sui volantini sono volutamente assurde.
Il volantino della studentessa che cerca Papi (パッパ - pappa in originale) fa riferimento al パパ活 (papakatsu), la pratica degli incontri a pagamento (di natura non necessariamente sessuale) tra giovani ragazze maggiorenni e uomini che potrebbero essere loro padri. JK sta per 女子高生 (joshi kousei, studentessa delle superiori).
Il lavoro del 靴下落とし (kutsushita-otoshi, chi lascia cadere il calzino) si rifa al fantomatico lavoro del 軍手落とし (gunte-otoshi, chi lascia cadere il guanto), una leggenda metropolitana.