17 OCT 2024 - Welcome Back to TorrentFunk! Get your pirate hat back out. Streaming is dying and torrents are the new trend. Account Registration works again and so do Torrent Uploads. We invite you all to start uploading torrents again!
TORRENT DETAILS
Уондерлэнд (Wonderland) 2003 BDRip 1080p
TORRENT SUMMARY
Status:
All the torrents in this section have been verified by our verification system
В ролях: Эми Адамс, Джереми Реннер, Майкл Стулбарг, Форест Уитакер, Сангита Патель, Ци Ма, Эбигейл Пнёвски, Марк О’Брайэн, Рут Чианг, Джейдин Мэлоун
О фильме: Неожиданное появление неопознанных летающих объектов в разных точках планеты повергает мир в трепет. Намерения пришельцев не ясны - вооруженные силы всего мира приведены в полную боевую готовность, а лучшие умы человечества пытаются понять, как разговаривать с непрошенными гостями. Правительство обращается за помощью к лингвисту Луизе Бэнкс и физику Яну Доннели, чтобы предотвратить глобальную катастрофу и найти общий язык с пришельцами. Отныне судьба человечества находится в их руках.
«Почему они здесь?»
Релиз от -
Автор рипа: Elheym
Выпущено: США
Продолжительность: 01:56:22
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) BD EUR
Пояснительный очерк: Дени Вильнёв - раньше надежда жанра "триллер", а теперь новая надежда научной фантастики - "Прибытие", "Бегущий По Лезвию 2049", а теперь ещё и "Дюна." "Прибытие" - экранизация повести "История твоей жизни", вышедшей из-под пера тихого аутистичного писателя-гения Теда Чана. Последний известен миру как персонаж весьма специфичный, после любого крупного события, шокирующего его до глубины души, Чан пропадает на пять лет. Однако "Прибытие" ему понравилось и, слава Богу, в раковину он решил не уползать. Этот фильм - удивительная смесь драмы и качественной научной фантастики, они гармонично сочетаются друг с другом и больно бьют по всем необходимым местам. Обязательный для современного кино социальный комментарий тоже присутствует. Музыку написал давний соратник Вильнёва Йоханн Йоханнсон - послушать эти угнетающие трели декаданса можно, скачав потрясающий саундтрек.
По переводу пояснять нечего, адаптаций не проводилось, в фильме упоминаются "Эббот и Костелло" - это легендарный комедийный дуэт, можно было бы подобрать аналог, вроде "Холмс и Ватсон", "Леннон и Маккартни", но этого решили не делать. Имя Hannah специально переведено как "Анна", посмотрев фильм - вы поймёте, почему.
И спойлер для уже посмотревших:
А что же сказала Луиза в той самой сцене?
Война не оставляет после себя героев, лишь вдов и сирот