23 OCT 2025 - We are back! If you have been following us over the last few years, you will know that the last 2 months have been rough. We website was practically not loading. Sorry for the mess. We are back though and everything should run smoothly now. New servers. Updated domains. And new owners. We invite you all to start uploading torrents again!
TORRENT DETAILS
ONIBABA 1964 BDRip 1080p X264 FLAC RUS Liosaa
TORRENT SUMMARY
Onibaba
Status:
All the torrents in this section have been verified by our verification system
Theatrical Release: 1965-02-04 DVD Release: 2004-03-16 Torrent Release: 27-04-2021 by user rutor
Swarm:
0 Seeds & 0 Peers
Movie Genre:
Drama, Horror
Runtime:
103 min.
Parental Rating:
Not Rated
Awards:
2 wins.
Vote:
No votes yet.
DESCRIPTION
In the Fourteenth Century, during a civil war in Japan, a middle-aged woman and her daughter-in-law survive in a hut in a field of reed killing warriors and soldiers to trade their possessions for food. When their neighbor Hachi defects from the war and returns home, they learn that their son and husband Kichi died while stealing supplies from farmers. Soon Hachi seduces the young widow and she sneaks out of her hut every night to have sex with him. When the older woman finds the affair of her daughter-in-law, she pleads with Hachi to leave the young woman with her since she would not be able to kill the warriors without her help. However, Hachi ignores her request and continues to meet the young woman. When a samurai wearing a demon mask stumbles upon the older woman at her hut asking her to guide him out of the field, she lures him and he falls in the pit where she drops the bodies of her victims. She climbs down the hole to take his possessions and his mask, and she finds he is a disfigured man. The she uses the demon mask to haunt her daughter-in-law to keep her away from Hachi. However, when she decides to remove the mask, she has a surprise.
Фильм «Онибаба» можно отнести к экранизациям японских народных сказок-кайданов, однако едва ли стоит считать его традиционной страшилкой. Оттолкнувшись от бесхитростной истории о том, как свекровь не давала молодой невестке наладить личную жизнь после гибели сына, Канэто Синдо снял мрачную, пронизанную Эросом и Танатосом фрейдистскую драму о людском коварстве, нечеловеческих страстях, метафизическом Зле и грядущей расплате...
Мистика «Онибабы» прорастает сквозь реалистичное и жёсткое повествование о двух несчастных женщинах, которые кое-как выживают, убивая в зарослях тростника обессиленных воинов, чтобы выменять их амуницию на рис (между тем, трупы скидываются в загадочную чёрную Яму, зияющую как провал в бессознательное). Полуголодное существование длится месяцами, пока по соседству не селится их старый знакомый, задорный воин-дезертир Хайчи, пробуждающий в отвыкших от мужской ласки бабах взаимную ревность. Чтобы отвадить невестку от ночных гуляний с соседом, свекровь идёт на массу разных уловок, но всё безрезультатно... Однажды среди ночи её будит заблудившийся в тростниках самурай и просит указать ему тропу. На лице гостя – страшная маска Чёрта, которую он отказывается снимать. Увидев её, женщина строит коварные планы, но ей неведомо главное: то, что под маской - не совсем человек... Умышленный минимализм (всего 3 героя, редкие диалоги) в сочетании с завораживающим колыханием прибрежного тростника, кажущаяся простота сюжета и вместе с тем метафизический подтекст, человеческие страсти в плену вездесущего Эроса, - всё это погружает зрителя в атмосферу тягостных ожиданий финального аккорда - в лице (а может, в маске) ужасающей и неизъяснимой трагедии. «...Если вглядеться в бездну, бездна тоже взглянет на вас...» (Ф.Ницше)
Аудио#6: 48 kHz , AC3 DD 2/0 (L,R) ch, ~192 Kbps (jpn) Commentary by Kaneto Shindo, Jitsuko Yoshimura, Kei Sato
Субтитры: русские liosaa, английские
Историческая справка:Действие фильма разворачивается летом 1336 г. - в разгар феодальных войн. Основные события следуют сразу же после решающего июльского сражения на реке Минато, где бились два самурайских клана - Кусуноки и Асикага. Центральный образ воина-призрака наделён чертами легендарной личности, «идеального самурая» Кусуноки... Кусуноки Масасигэ, японский военачальник, происходивший из рода Минамото, родился в 1294 г., погиб в 1336 г. Имя Кусуноки Масасигэ стало нарицательным, как идеал воина-самурая, непоколебимо преданного императору. В то время император в Японии был лишь символом верховной власти. Реальная власть находилась в руках сильных феодальных кланов, для которых император был не более, чем вывеской. С течением времени кланы слабели, на их место в результате более или менее длительных войн приходили другие, но императоры по-прежнему оставались пешками в руках правителей-сёгунов. Во времена, прославившие Кусуноки Масасигэ, сложилась ситуация которая могла быть использована для восстановления реальной императорской власти. Фактический правитель, регент при сёгуне, Ходзё Такатоки проводил время в развлечениях и разврате, в то время, как дела в государстве шли всё хуже и хуже, и, что немаловажно, падала боеспособность войск клана. Ходзё Такатоки противостоял умный и энергичный император Го-Дайго. Однако для того, чтобы вернуть реальную власть императорскому дому, нужны были сторонники. И они нашлись. Два человека, Кусуноки Масасигэ и Асикага Такаудзи оставили глубокий след в истории Японии. Оба они известны, как талантливые полководцы. Так, оборона крепости Тихая, которой руководил Масасигэ, отражая войска Ходзё Такатоки, считается одной из самых блестящих военных операций в истории Японии. Однако по характеру и замыслам военачальники различались абсолютно. Если Масасигэ был последовательным и бескомпромиссным сторонникам императора, то Асикага, считавшийся одним из лучших военачальников клана Ходзё, в самый ответственный момент перешёл на сторону императора, что сыграло важную роль в падении власти клана и гибели самого Ходзё. Но изменяя знамени прежнего повелителя, Асикага меньше всего был заинтересован в восстановлении императорской власти. В этой ситуации он искал власти для себя и, в конечном итоге, её достиг, став новым правителем-сёгуном. И одним из главных препятствий на этом пути стал непоколебимо верный императору Кусуноки Масасигэ. История в очередной раз показала: победу празднует прагматичная беспринципность, а идеальные герои, погибая, остаются в легендах. Готовясь к своему последнему сражению, Масасигэ знал, что не вернётся: Асикага наступал силами, многократно превосходящими силы сторонников императора, а план, предложенный Масасигэ — отступая, поставить противника в невыгодные для него условия, и после этого нанести решающий удар — был отвергнут. Однако это нимало не повлияло на его решимость отдать жизнь за... императора или свои идеалы? Он попрощался с десятилетним сыном, которому завещал продолжать дело своей жизни. После начала боя, который, казалось, предвещал успех сторонникам императора, войска Асикаги вынудили соседей Масасигэ отступить, а затем, отрезав его отряд, атаковали со всех сторон. В итоге жестокого сражения на реке Минато, израненный Масасигэ совершил харакири, а дело императора было проиграно. Это произошло 5 июля 1336 года. Но после короткой земной славы пришла слава посмертная. Более шести веков имя Кусуноки Масасигэ считалось в Японии символом чести и верности. До тех пор, пока Вторая мировая война не похоронила имперские амбиции Страны Восходящего солнца.
Чёрная поэзия жизни:Глубокая мрачная нора посреди тростникового поля таит в себе первобытную тьму, она пугает и манит, окутывая это странное, мгновенно оживающее под порывами ветра пространство покровом жутковатой тайны. Здесь предсмертные хрипы заплутавшего путника заглушаются стонами сладострастных наслаждений, а недолгий смех беззаботных любовников тонет в воплях ужаса и отчаяния дерзнувших затеять самонадеянную игру с силами, неподвластными человеческой воле... Но лишь шум колышущейся травы, словно эхо, вторит им.
Кайдан «Онибаба» появился в фильмографии классика японского кино Канэто Синдо достаточно неожиданно. Будучи первым режиссером, поднявшим в кинематографе тему последствий атомной бомбардировки, Синдо еще долгое время находился под гипнотическим влиянием морока страшных последствий этой трагедии, с голодными, нищими послевоенными годами и тяжким, рутинным трудом простого народа. В своей известной картине 'Голый остров' он воспевает жизнестойкость и достоинство 'маленького' человека, видя в нем надежду на возрождение поставленной на колени нации. И вот новый фильм, снятый по мотивам старинной буддисткой притчи о маске демона, приросшей к лицу женщины, задумавшей преградить своей невестке дорогу в храм, казалось бы, делает решительный шаг в сторону от уже привычной режиссеру тематики. Ну а по существу лишь вплетает вопросы современной жизни в вечную символику мифа, придавая им экзистенциальный характер и поднимая тем самым на новый уровень осмысления.
Непривычные для режиссерского стиля сарказм и горечь, как бы выкликанные на свободу неограниченными возможностями притчевого иносказания, ощущаются уже с первых кадров картины. В этом своеобразном макете мироздания - небольшом тростниковом островке, окруженном бессмысленной и разрушительной борьбой кланов, все предельно оголено в своем примитивном и низменном существовании без морали, жалости и любви. Формульный для фольклора образ двух мстящих своим обидчикам женщин расширен режиссером до символики нищего, доведенного до предела человечности народа, ради выживания готового, подобно хищным и жадным стервятникам, с хладнокровием и жестокостью добивать свою обессилевшую добычу. В этом вывернутом наизнанку мире достоинство честного и тяжелого труда трансформировано в животный инстинкт самосохранения, а место храма концептуально заменено безлюбой и примитивной похотью. Но даже такая мрачная картина человеческого падения еще не перечеркивает надежду на будущее. Ведь все, что вызвано безумием войны и нуждами плоти, будучи инстинктуальным по своему существу, не противоречит вечным законам бытия и, по мысли автора, еще может быть прощено и оправдано той всепобеждающей витальностью, которая положена в основание его вселенной.
Однако вопрос определения той черты, когда естественная жажда жизни оборачивается звериным оскалом, а лицо постепенно превращается в дьявольскую личину, с самого начала картины звучит настойчивым закадровым лейтмотивом, с каждым витком действия набирая свою силу. Один из героев фильма Синдо 'Мама' как-то предположил, что человек, создавший атомное оружие, должен был возомнить себя Богом. Эта важная для режиссера тема гордынного самомнения, ведущего человечество к гибели, в полной мере воплощена в образе 'демонической женщины'. Подобно ненасытной пушкинской старухе, пожелавшей абсолютной власти над мирозданием, героиня фильма, движимая страхом и завистью, затевает опасную игру со смертью и роком. Она ханжески манипулирует сакральными понятиями греха, запрета, наказания, а затем, как бы бросая вызов высшим силам и одновременно не веря в них, надевает жуткую маску демона, содранную с убитого ею красавца-самурая. Значимый для режиссера мотив исковерканной и погубленной людским тщеславием красоты, соединившейся со злом, символически воплощен в 'пришедшей' с войны и извлеченной затем из адской ямы маске. И как бы вобрав в себя весь ужас мира, это демоническое начало поселяется в человеке, поглощая и извращая его природу. Интересно, что подобная тема потери самоидентичности под влиянием личины, поднимается двумя годами позже в фильме Тэсигахары 'Чужое лицо' и по сути сводится все к той же проблеме двойничества доктора Джекила и мистера Хайда, где тьма и ужас, гнездящиеся в сердце человека, получая магическое или научное самобытие, постепенно пожирают своего хозяина. Недаром Синдо метафорически связывал обезображивающий эффект маски с последствиями атомной катастрофы, ведь желание узурпировать божественную свободу исконно имеет сатанинское происхождение.
Образ человека как носителя хоррора, как само его воплощение, подкреплен на уровне визуального ряда картины совершенно особой стилистикой и колоритом, названными однажды 'черной поэзией'. Гнетущее и одновременно завораживающее ощущение тайны, атмосфера живого, невидимого присутствия чего-то иррационального и жуткого эффектно диссонирует здесь с глубоким, размеренным дыханием вечной и всепобеждающей жизни. Мастерски воссозданное круговое движение бытия, переданное в непрестанном шелесте высокой травы, в характерной для авторского почерка своеобразной мантричности, повторяемости событий, символизирует неизбежную встроенность личности в подчиняющий себе и не подвластный ее воле общий для всего сущего природный ритм. В таком взгляде на мир видна грустная усмешка человека, прошедшего через многое в своей жизни. Но это также и выстраданный опыт веры и знания - то, что действует, проникает, убеждает и вселяет надежду… (Irineia)
MIФормат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 14,6 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 20,2 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2021-04-26 14:11:25
Программа кодирования : mkvmerge v3.0.0 ('Hang up your Hang-Ups') built on Dec 12 2009 15:20:35
Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1